شِرَاءُ البِطِّيخِ فِي دُكَّانِ الفَاكِهَة
Percakapan: Membeli Semangka di Toko Buah
- Penjual: البَائِع (Al-Bā’i‘)
- Pembeli: المُشْتَرِي (Al-Mushtarī)
البَائِع : أَهْلاً وَسَهْلاً يَا سَيِّدِي! كَيْفَ أُسَاعِدُكَ اليَوْمَ؟
(Ahlan wa sahlan yā sayyidī! Kayfa usā‘iduka al-yawm?)
Penjual: Selamat datang tuan! Ada yang bisa saya bantu hari ini?
المُشْتَرِي : أَهْلاً بِكَ. أُرِيدُ أَنْ أَشْتَرِيَ بِطِّيخاً. هَلْ لَدَيْكَ بِطِّيخٌ حُلْوٌ وَطَازَجٌ؟
(Ahlan bika. Urīdu an ashtariya biṭṭīkhan. Hal ladayka biṭṭīkhun ḥulwun wa ṭāzaj?)
Pembeli: Halo juga. Saya ingin membeli semangka. Apakah Anda punya semangka yang manis dan segar?
البَائِع : نَعَمْ، بِالتَّأْكِيدِ! هَذَا البِطِّيخُ طَازَجٌ جِدّاً وَوَصَلَ اليَوْمَ مِنَ المَزْرَعَةِ. كُلُّهُ حُلْوٌ وَأَحْمَرُ
(Na‘am, bit-ta’kīd! Hāzhā al-biṭṭīkhu ṭāzajun jiddan wa waṣala al-yawm min al-mazra‘ah. Kulluhu ḥulwun wa aḥmar.)
Penjual: Ya, tentu saja! Semangka ini sangat segar dan baru datang hari ini dari perkebunan. Semuanya manis dan merah.
المُشْتَرِي : جَيِّدٌ. كَمْ سِعْرُ الكِيلُو الوَاحِدِ؟
(Jayyid. Kam si‘ru al-kīlū al-wāḥid?)
Pembeli: Baguslah. Berapa harga per kilonya?
البَائِع : الكِيلُو الوَاحِدُ بِعَشَرَةِ آلَافِ رُوبِيَّةٍ فَقَطْ
(Al-kīlū al-wāḥidu bi-‘asharati ālāfi rūbiyyatin faqaṭ.)
Penjual: Satu kilonya hanya sepuluh ribu rupiah.
المُشْتَرِي : حَسَناً، اِخْتَرْ لِي وَاحِدَةً كَبِيرَةً وَمُدَوَّرَةً، مِنْ فَضْلِكَ
(Ḥasanan, ikhtar lī wāḥidatan kabīratan wa mudawwaratan, min faḍlik.)
Pembeli: Baik, tolong pilihkan saya satu yang besar dan bulat.
البَائِع : حَاضِرْ، هَذِهِ البِطِّيخَةُ مُمْتَازَةٌ. هَلْ تُرِيدُ شَيْئاً آخَرَ؟
(Ḥāḍir, hāzhihi al-biṭṭīkhatu mumtāzah. Hal turīdu shay’an ākhar?)
Penjual: Siap, semangka yang ini luar biasa bagus. Apakah Anda ingin yang lain?
المُشْتَرِي : لَا، شُكْراً. كَمِ الحِسَابُ الإِجْمَالِيُّ؟
(Lā, shukran. Kam al-ḥisābu al-ijmālī?)
Pembeli: Tidak, terima kasih. Berapa total semuanya?
البَائِع : وَزْنُهَا خَمْسَةُ كِيلُوغَرَامَاتٍ، إِذَنْ الحِسَابُ خَمْسُونَ أَلْفَ رُوبِيَّةٍ
(Waznuhā khamsatu kīlūgharāmāt, izhan al-ḥisābu khamsūna alfa rūbiyyah.)
Penjual: Timbangannya lima kilogram, jadi totalnya lima puluh ribu rupiah.
المُشْتَرِي : تَفَضَّلْ، هَذِهِ النُّقُودُ
(Tafaḍḍal, hāzhihi an-nuqūd.)
Pembeli: Silakan, ini uangnya.
البَائِع : شُكْراً جَزِيلاً لَكَ، وَبِالْهَنَاءِ وَالشِّفَاءِ
(Shukran jazīlan laka, wa bil-hanā’i wash-shifā’!)
Penjual: Terima kasih banyak, dan selamat menikmati!