السِّحْرُ حَقِيقَةٌ

4 Pembaca

الحِوَار: السِّحْرُ حَقِيقَةٌ

(Percakapan: Sihir itu Nyata)

أَحْمَد: هَلْ تُؤْمِنُ بِأَنَّ السِّحْرَ حَقِةٌ يَا زَيْد؟

(Hal tu’minu bi-anna s-sihra haqīqatun yā Zayd?)

Ahmad: Apakah kamu percaya bahwa sihir itu nyata, wahai Zaid?

زَيْد: نَعَمْ، بِالتَّأْكِيدِ. السِّحْرُ حَقِيقَةٌ لَا شَكَّ فِيهَا، وَقَدْ ذُكِرَ فِي القُرْآنِ الكَرِيمِ

(Na’am, bit-ta’kīd. As-sihru haqīqatun lā syakka fīhā, wa qad dzukira fil-Qur’ānil-Karīm.)

Zaid: Ya, tentu saja. Sihir itu nyata tanpa ragu lagi, dan telah disebutkan di dalam Al-Qur’anul Karim.

أَحْمَد: وَلَكِنَّ بَعْضَ النَّاسِ يَظُنُّونَ أَنَّهُ مُجَرَّدُ خُدَعٍ بَصَرِيَّةٍ أَوْ خَيَالٍ

(Wa lākinna ba’dan-nāsi yazhunnūna annahu mujarradu khuda’in bashariyyatin aw khayāl.)

Ahmad: Tetapi sebagian orang mengira bahwa itu hanyalah trik mata (sulap) atau khayalan belaka.

زَيْد: هُنَاكَ فَرْقٌ بَيْنَ خُدَعِ الخِفَّةِ وَبَيْنَ السِّحْرِ الحَقِيقِيِّ الَّذِي يَعْتَمِدُ عَلَى الشَّيَاطِينِ لِإِذَاءِ النَّاسِ

(Hunāka farqun bayna khuda’il-khiffati wa baynas-sihril-haqīqiyyil-ladzī ya’tamidu ‘alasy-syayātīni li-īdzā’in-nās.)

Zaid: Ada perbedaan antara trik sulap (kecepatan tangan) dan sihir nyata yang bersandar pada setan untuk mencelakai manusia.

أَحْمَد: كَيْفَ نَحْمِي أَنْفُسَنَا مِنْ هَذَا الشَّرِّ؟

(Kayfa nahmī anfusana min hādzasy-syarr?)

Ahmad: Bagaimana kita melindungi diri kita dari keburukan ini?

زَيْد: بِقِرَاءَةِ القُرْآنِ، وَالْتِزَامِ أَذْكَارِ الصَّبَاحِ وَالمَسَاءِ، وَخُصُوصًا سُورَةَ البَقَرَةِ وَالمُعَوِّذَتَيْنِ

(Bi-qirā’atil-Qur’ān, wal-tizāmi adzkāris-shabāhi wal-masā’, wa khushūshan sūratil-Baqarah wal-mu’awwidzatayn.)

Zaid: Dengan membaca Al-Qur’an, menjaga zikir pagi dan petang, dan khususnya surat Al-Baqarah serta Al-Mu’awwidzatain (An-Nas dan Al-Falaq).

أَحْمَد: صَدَقْتَ، التَّوَكُّلُ عَلَى اللهِ هُوَ أَقْوَى دِرْعٍ لَنَا. شُكْرًا لَكَ

(Shadaqta, at-tawakkulu ‘alallāhi huwa aqwā dir’il-lanā. Syukran lak.)

Ahmad: Kamu benar, bertawakal kepada Allah adalah perisai terkuat bagi kita. Terima kasih.

زَيْد: عَفْوًا يَا أَخِي، حَفِظَنَا اللهُ وَإِيَّاكَ مِنْ كُلِّ سُوءٍ

(‘Afwan yā akhī, hafizhanallāhu wa iyyāka min kulli sū’.)

Zaid: Sama-sama wahai saudaraku, semoga Allah menjaga kita semua dari segala keburukan.

💡 المُفْرَدَات

Kosakata Penting

  • السِّحْرُ (As-Sihru) = Sihir
  • حَقِيقَةٌ (Haqīqatun) = Nyata / Fakta
  • خُدَعٌ بَصَرِيَّةٍ (Khuda’un bashariyyah) = Trik mata / Ilusi
  • أَذْكَارٌ (Adzkār) = Zikir-zikir
  • دِرْعٌ (Dir’un) = Perisai / Pelindung

Tinggalkan komentar